词语吧>英语词典>appease翻译和用法

appease

英 [əˈpiːz]

美 [əˈpiːz]

v.  安抚; 抚慰; 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)

过去分词:appeased 现在分词:appeasing 过去式:appeased 第三人称单数:appeases 

GRETEM8法律

Collins.1 / BNC.13880 / COCA.12426

牛津词典

    verb

    • 安抚;抚慰
      to make sb calmer or less angry by giving them what they want
      1. The move was widely seen as an attempt to appease critics of the regime.
        普遍认为,这一举措是试图安抚批评政权的人。
    • 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
      to give a country what it wants in order to avoid war

      柯林斯词典

      • VERB 平息;安抚;抚慰
        If you try toappeasesomeone, you try to stop them from being angry by giving them what they want.
        1. Gandhi was accused by some of trying to appease both factions of the electorate...
          一些人指责甘地试图安抚两派选民。
        2. The offer has not appeased separatists.
          该提议未能平抚分裂分子。

      英英释义

      verb

      双语例句

      • If Mabel should get another miff, they'd never be able to appease her.
        如果梅宝儿再发怒的话,他们就没办法使她息怒了。
      • Recantation was not enough to appease the company and she was sacked a few days later.
        公开认错不足以让公司平息,几天后她便被炒了鱿鱼。
      • He must appease Malay nationalists to keep his post, since his power base within UMNO is weak.
        他在巫统内部的权力基础相当薄弱,因此必须安抚马来民族主义分子,才能保住自己的职位。
      • By charisma of veterans, Abe expect to regain electorates and appease different voices.
        安倍希望借政坛老将的魅力重新夺回选民,平息党内的批评意见。
      • I tried to appease them by offering to replace the car with a brand-new one.
        我提议用一辆全新的车取代这辆车,试图安抚他们。
      • Gandhi was accused by some of trying to appease both factions of the electorate
        一些人指责甘地试图安抚两派选民。
      • We can not do so face-to-face, delicate appease and treatment.
        我们做不到如此面对面的、细致的安抚和治疗。
      • The antitrust laws have been stretched in order to appease the sentiment of populist Chinese websites.
        为了安抚中国民粹主义网站的情绪,反垄断法遭到了曲解。
      • After Munich Conference, America? s policy was not only to appease Germany, but also to contain it.
        慕尼黑会议之后,美国的对德政策是绥靖与遏制并存。
      • Several practical application prove that this resolvent not only can appease enterprise's request for privilege management of MIS, but also is very flexible and exercisable.
        通过在多个实际系统中的应用,证明此方案不仅可以满足企业对信息系统权限管理的要求,而且使权限管理具有很高的灵活性和可操作性。