uttermost
英 [ˈʌtəməʊst]
美 [ˈʌtərmoʊst]
n. 极端,最大限度
BNC.39323 / COCA.43447
英英释义
noun
- the greatest possible degree
- he tried his utmost
adj
- (comparatives of `far') most remote in space or time or order
- had traveled to the farthest frontier
- don't go beyond the farthermost (or furthermost) tree
- explored the furthest reaches of space
- the utmost tip of the peninsula
双语例句
- It was wicked of her to take all without paying. She would pay to the uttermost farthing; she would tell, there and then.
她要是占有这一切而不付出什么,这就是她的罪恶。她应该把最后一文钱的帐还清,就在这里和这时候把一切都说出来。 - The key problem between the board and the managers is controlling power and extortion. A perfect market of professional managers is advantageous to impel the managers of the state-enterprises to try their uttermost effort.
在国有企业公司治理中,经营者的选择十分重要,董事会与企业经营者之间的关系核心是剩余控制权和索取权的研究,本文认为完善的职业经理市场可以促进国有企业经营者提高其最优努力水平。 - He would have us like these toughened pieces of steel, able to bear twisting and crushing to the uttermost without collapse.
祂要我们像坚韧的钢一般,无论怎样受绞受压,都不会破碎。 - It is of uttermost importance to ensure the implementation of policies aimed at curbing housing prices.
关于房价的调控,我觉得当前最重要的是各项政策措施的落实。 - Every day in imagination I made a trip round the world, and I saw many wonders from the uttermost parts of the earth& marvels of invention, treasuries of industry and skill and all the activities of human life actually passed under my finger tips.
每天我都会在想象中周游世界,我见识了许多世界奇迹&伟大的发明,工业技术的结晶,以及多姿多彩的人类生活一一在我的指尖下滑过。 - If she fled to the uttermost parts of the earth I should pursue her.
任凭她逃到天涯海角,我也要穷追不舍。 - Secondly, in order to reach the uttermost use on nation to feminist body, people not only required breeding function nationalize, but wish women devoted themselves to the establishment of modern Chinese nationality.
其次,为了最大化地达到民族国家对女性身体的利用,人们不仅仅要求妇女的生育功能国家化,而且希望女性全身心地投入到现代民族国家的建立之中。 - Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
不许我们传道给外邦人使外邦人得救,常常充满自己的罪恶。神的忿怒临在他们身上已经到了极处。 - They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
因此,住在地极的人都因你的神迹起了敬畏的心;你使日出和日落之地的人都欢呼歌唱。 - Verily I say unto thee, thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
我实在告诉你,若有一文钱没有还清,你断不能从那里出来。