同“判若云泥”。清 黄式权《淞南梦影录》卷二:“较之绣口锦心,无人顾问,不得已卖文糊口,屡遭按剑之羞者,犹不啻云泥之判矣。”
源见“乌衣门第”。东晋时王 谢望族居此,因以借指豪门贵族的住处。诗文中多以咏怀金陵古迹、寄托兴亡盛衰的感慨。唐刘禹锡《乌衣巷》诗:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王 谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”
源见“王乔控鹤”。借指悠闲享乐的歌曲。唐刘驾《励志》诗:“前堂吹参差,不作缑山声。”
言:句首助词。君子:指从军的丈夫。温:温和。玉:玉石。古人往往用玉来比喻美好纯洁的人。 想念出征的丈夫,他的人品温良如玉。语出《诗.,秦风.小戎》:“言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。”明.张
指南朝梁著名一时的任昉的文章和沈约的诗。《南史.任昉传》:“(昉)既以文才见知,时人云‘任笔沈诗’,昉闻甚以为病,晚节转好著诗,欲以倾沈。”
源见“分茅列土”。谓分封土地。《汉书.谷永传》:“方制海内非为天子,列土封疆非为诸侯,皆以为民也。”【词语列土】 汉语大词典:列土
汉刘向《列仙传.园客》:“园客者,济阴人也,姿貌好而性良,邑人多以女妻之,客终不取。常种五色香草,积数十年,食其实。一旦有五色蛾止于香树末,客收而荐之以布,生桑蚕焉。至蚕时,有好女夜至,自称客妻,道蚕
趋:疾走,奔赴。 急速地奔赴别人的急难,超过自己的私事。 形容人热心帮助别人,胜过关心自己。语出《史记.游侠列传》:“鲁朱家者,家无余财,衣不完采,食不重味,乘不过軥牛。专趋人之急,甚己之私。”张
同“孟宗泣笋”。鲁迅《且介亭杂文.难行和不信》:“中国是改革过的了,孩子们当然早已从‘孟宗哭竹’、‘王祥卧冰’的教训里脱出。”【典源】 《太平御览》 卷九六三引晋·张方《楚国先贤传》:“孟宗字恭武,至
同“韩信将兵,多多益善”。《旧五代史.谢彦章传》:“审澄、温裕亦善将骑军,然所领不过三千骑;多而益办,唯彦章有焉。”