黄绢幼妇外孙齑臼
“为绝妙好辞”四字的隐语。《世说新语.捷悟》:“魏武帝过曹娥碑下,杨修从碑背上见题作‘黄绢幼妇外孙虀( ㄐㄧ jī 积)臼’八字,魏武谓修曰:‘解不?’答曰:‘解。’魏武曰:‘卿未可言,待我思之。’行三十里,魏武乃曰:‘吾已得。’令修别记所知。修曰:‘黄绢,色丝也,于字为绝;幼妇,少女也。于字为妙;外孙,女子也,于字为好;虀臼,受辛也,于字为辤,所谓绝妙好辤也。’”魏武帝:指曹操。按“受辛”合为“辤”,是“辞”的异体字。
“为绝妙好辞”四字的隐语。《世说新语.捷悟》:“魏武帝过曹娥碑下,杨修从碑背上见题作‘黄绢幼妇外孙虀( ㄐㄧ jī 积)臼’八字,魏武谓修曰:‘解不?’答曰:‘解。’魏武曰:‘卿未可言,待我思之。’行三十里,魏武乃曰:‘吾已得。’令修别记所知。修曰:‘黄绢,色丝也,于字为绝;幼妇,少女也。于字为妙;外孙,女子也,于字为好;虀臼,受辛也,于字为辤,所谓绝妙好辤也。’”魏武帝:指曹操。按“受辛”合为“辤”,是“辞”的异体字。
《后汉书.任延传》:“诏征为九真太守。……九真俗以射猎为业,不知牛耕,民常告籴交阯,每致困乏。延乃令铸作田器,教之垦辟。田畴岁岁开广,百姓充给。又骆越之民无嫁娶礼法,各因淫好,无适对匹,不识父子之性,
堪:忍受。 忍受不了因穷苦带来的忧愁。语出《论语.雍也》:“子曰:‘贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。’”《世说新语.栖逸》:“戴安道既厉操东山,而其兄欲建式遏之功。谢太傅
谦抑其心,时时勉励自己努力好学。《书.说命下》:“惟学逊志,务时敏,厥修乃来。”蔡沈集传:“逊,谦抑也。务,专力也。时敏者,无时而不敏也。逊其志如有所不能;敏于学如有所不及,虚以受人,勤以励己,则其所
汉蔡邕《琴操.箕山操》:“〔许由字武仲〕以清节闻于尧,尧大其志,乃遣使以符玺禅为天子。于是许由喟然叹曰:‘匹夫结志,固如盘石,采山饮河,所以养性,非以求禄位也;放发优游,所以安己不惧,非亦贪天下也。’
旧题晋.葛洪《西京杂记》卷四:“茂陵文固阳,本瑯琊人,善驯野雉为媒,用以射雉。每以三春之月,为茅障以自翳,用觟矢以射之,日连百数。”西汉茂陵人文固阳,善于驯雉,以雉为诱饵引野雉来射之。后遂用为咏雉之典
《十二真君传》:“许真君名逊,字敬之,本汝南人也。……真君弱冠,师大洞君吴猛,传《三清要法》,乡举孝廉,拜蜀旌阳令,寻以晋室棼乱,弃官东归。”“(真君)示之(船师)以服饵灵草之门,指之以遁迹地仙之术。
对问题的正反两面含糊其词,不明确表态,又写作“模棱两可”。比喻为人圆滑,不负责任。出自唐苏味道的事迹。苏味道(648-705年),赵州栾城(今河北栾城)人。进士及第。延载元年(694年)曾任宰相,但第
源见“寸草春晖”。喻父母养育之恩。宋苏舜钦《送子履》诗:“君亲恩大须荣报,学取三春寸草微。”
源见“文君沽酒”。借指文人潦倒未遇,被迫从事贱役。清 袁龙《端正好.寿业师爱庐兄五十》套曲:“也曾做度曲屯田,歌扇僧弥,卖酒长卿。”
期:希望。然:如此。 原来没有想到是这样,结果竟然是这样。语出宋.朱熹《朱子全书.学五.人伦师友》:“则闺门之内,伦理益正,恩义益笃,将有不期然而然者矣。”清.袁枚《答沈大宗伯论诗书》:“风会所趋,