西域行程记
书名。明陈诚、李暹撰。1卷。永乐十二年(1414),明吏部员外郎陈诚、中官李暹奉命出使哈烈(赫拉特,在今阿富汗西北部),次年十月还,所历凡17国。归国后,以日记体裁详记自肃州出发之日(十二年正月十三日)至同年九月十四到达哈烈之每日行程、宿地及沿途所见山川、景物、风土、人情,撰成此书,上之于朝。与所撰※《西域番国志》并为研究丝绸之路、中亚史地及东察合台汗国和帖木儿帝国的珍贵史料。可补《明史》之不足。此书长期未见行世,1934年再次发现。有北京图书馆据明抄本出版的影印本。
书名。明陈诚、李暹撰。1卷。永乐十二年(1414),明吏部员外郎陈诚、中官李暹奉命出使哈烈(赫拉特,在今阿富汗西北部),次年十月还,所历凡17国。归国后,以日记体裁详记自肃州出发之日(十二年正月十三日)至同年九月十四到达哈烈之每日行程、宿地及沿途所见山川、景物、风土、人情,撰成此书,上之于朝。与所撰※《西域番国志》并为研究丝绸之路、中亚史地及东察合台汗国和帖木儿帝国的珍贵史料。可补《明史》之不足。此书长期未见行世,1934年再次发现。有北京图书馆据明抄本出版的影印本。
唐代南诏职官名。为南诏三个掌管赋税官之一。参见“南诏官制”(1594页)。
西夏惠宗朝高僧。封为安全国师。主持译经事业。惠宗和母梁太后曾亲临译场。后世有西夏译经图描绘其事。对西夏佛教发展有重要贡献。或为龟兹人。
即“寿昌”(955页)。
契丹民族所信奉的一种福神。《辽史·国语解》释:“福神名。其神所临之国,君能建极,孚于上下,则治化升平,民享多福。”《太祖纪》载:辽太祖耶律阿保机九年(915),“君基太一神数见,诏图其像。”太一神源于
见“正军户”(480页)。
参见“回回司天监”(784页)。
见“缚喝”(2416页)。
藏语音译。意为“上师”。原系对藏传佛教(喇嘛教)地位高,影响大,博学能为人师者的高僧之尊称,别于一般僧人,后泛指一般僧人。始于元朝。清沿明制,有驻京喇嘛、西藏喇嘛,西番喇嘛及游牧喇嘛等类。高僧享受优礼
清代新疆维吾尔族地方官名。又译巴杂尔伯克。“巴匝尔”,维吾尔语,意谓“市集”。职司管理集市一切事务。乾隆二十四年(1759)定为七品。光绪十三年(1887)废。参见“伯克制度”(1091页)。
旧时裕固族部落名。因交四匹“茶马”,故名。住牧于今甘肃省肃南县康乐区赛定牛心墩一带,操东部裕固语。共有3个户族(裕固语称※“的尔勤”):安帐(汉姓安)、各尔格兹(或称柯尔克孜,汉姓耿)、托鄂什(汉姓妥